marolog - a story of lives (in Denmark)

What maro sees, hears, smells, tastes, touches, and feels in his life will be told in his way in this blog. So today, what you'll see through his eyes?

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop
This is the just memorandam for working at international companies:

1. NET & GROSS
NETは辞書を引けば「正味の」という意味。要するに何か手を加えた後の最終的な状態を指す。
例)Net sales 正味売上高、純売上高
例)Net risk 最終的な(出来る限りのことを行った後の)リスクを指す
これに対してGROSSは要するに何もしていない状態のものを指す。辞書を引くと「総計」などと出てくる。
例)Gross sales 総売上、総売上高、水揚げ
例)Gross risk まだ何も対応等を施していない、あがってきたままのリスクを指す

2. RISKを計る際の指標例
IMPACT
Minor -> Moderate -> Major -> Critical
LIKELIHOOD
Unlikely -> Possible -> Likely -> Very Likely

3. Runners up
辞書で引くと「準優勝者、上位入賞者」など。要するに気にかかるもの、や、特筆すべきもの、毎回上位にリストされるもの、などを指す。(恐らく)
スポンサーサイト

PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する
 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。